Actions

Difference between revisions of "TÃ moignages Fina 36- No 124 Chambre Des Communes Du Canada"

From Able Ability System Wiki

m
m
Line 1: Line 1:
Avant d’aborder l’avenir des travailleurs, je veux me tourner vers le passé parce que nous pouvons toujours  tirer des leçons importantes de l’histoire. Ainsi, je crois que le Sénat a l’obligation constitutionnelle absolue, lorsque nous voyons quelque chose qui cloche, d’amener la question à l’avant-plan, comme nous le faisons souvent ici. Je suis tout à fait d’accord pour dire qu’il ne faut pas permettre que le bilinguisme devienne un dossier politique. Toutefois, il existe des lois et des règles claires, et l’une d’elles a été enfreinte par une entreprise qui s’est vu accorder un contrat, bien qu’elle n’offre aucun service en français ou bilingue, ce qui est contraire à la loi. La ministre Maryam Monsef a dû admettre qu’elle n’était pas vraiment née en Afghanistan, contrairement à ce qu’elle avait fait croire pendant des années. Il s’est avéré que le ministre Sajjan avait menti sur son rôle en Afghanistan.<br>D'autres provinces le font, mais je pense que c'est la Colombie-Britannique qui a été le pionnier. La proposition—j'imagine qu'on peut l'appeler ainsi—n'a jamais vraiment été proposée partout au pays. Ce que nous avons voulu faire, cependant, c'est avoir un mélange à l'échelle du pays pour contester certaines des hypothèses au fur et à mesure de la mise au point de la trame pour ceci, et nous voulions être certains d'avoir des gros et des petits et des centres urbains... Je suppose que vous pourriez dire Toronto versus les Prairies. Ils se portent donc candidat pour être élus au conseil d'administration, et c'est ainsi qu'ils peuvent obtenir des changements. Un certain nombre de coopératives de crédit ont une fonction de type ombudsman.<br>Les banques nous proposent beaucoup de choses, mais on aimerait à ce que les banques soient tenues de rendre des comptes à la Chambre des communes et respectent des règles très strictes afin qu'on puisse suivre l'évolution des fusions. Je ne vais pas trop m'attarder sur le rapport, Marjorie et David l'ayant assez bien couvert. Mais la tournée dans la province du groupe de travail a été pleine d'enseignements. À tháng sens, cela a non seulement rendu la vie plus difficile pour ces habitants, mais une fois qu'ils sont passés à la banque, ils ne reviennent pas à Peachland pour dépenser leur argent dans les magasins de Peachland. Puisqu'ils se trouvent à Westbank, après  s'être rendus à la banque ils restent habituellement sur place pour y dépenser leur argent. C'est une grosse doléance exprimée par ce membre du conseil municipal de Peachland.<br>Notons qu’il s’est d’abord posé en Juvénal. En ce temps-là, l’orgie des affaires véreuses battait son plein. Une satire d’un ton assez vif, intitulée L’Argent203, dirigée contre les Juifs, écumeurs de la Bourse, a paru en plaquette,  [https://Vickygirouard.ca/blogs/news/20-verites-puissantes-que-j-aurais-aime-savoir-a-20-ans Vicky Girouard] sous son nom. La chronique,  [https://Vickygirouard.ca/blogs/news/tagged/a-la-poursuite-du-bonheur magasin jouets en Ligne suisse] indiscrète par métier, a raconté un épisode de cette existence de Bohème. Un moment, il y eut place pour un véritable petit roman d’amour. Xavier Aubryet s’était épris de sa cousine, Mlle Rondil, fille d’un des grands banquiers de Marseille.<br>Le chapeau était-il brossé avec soin et, chaque jour ? Notre gentilhomme, très grand fumeur, avait presque constamment un cigare à la bouche, mais un cigare de cinq sous. Tel était le cri, à demi étouffé par le doute, qu’il faisait entendre de temps en temps au milieu de ses intimes. Ses vers couronnés, à lui, avocat, si plaisant à entendre dans une plaidoirie, c’était l’équivalent des dessins à la plume pour Victor Hugo et des soli de violon pour le père Ingres. Il rêvait ainsi d’une chimérique branche de laurier, soit dit sans jeu de mots. Mais au moment où il faisait ce songe,  [https://vickygirouard.ca/pages/devenez-distributeur-des-produits-motivop Palisades construction] la mort l’a saisi subitement à la gorge et l’a étouffé.
+
Tous deux, s’efforçant de ne ressembler en rien aux autres hommes, ont fait de l’extravagance un système. Pour fuir le terre-à-terre ou pour échapper au convenu, ils ont transporté dans la réalité, en ce qui les concernait, la vie des héros de roman. Si la chose leur eût été possible, ils n’eussent fait aucune difficulté de marcher sur la tête.<br>Je ne commenterai pas la possibilité que la motion à l’étude puisse avoir de telles répercussions ou non. La politique étrangère est un monde impitoyable, chers collègues. Elle a des répercussions directes sur la vie des gens, [https://Vickygirouard.ca/products/mon-journal-demotions Vicky girouard] leur sécurité physique et leur bien-être économique et social. Des conséquences réelles découlent des choix des gouvernements sur le plan de la politique étrangère — certaines conséquences sont positives, d’autres négatives.<br>Vous ne verrez pas nécessairement une différence dans la situation des trois grandes banques nationales et des cinq banques nationales ou des grosses banques nationales actuelles, simplement en raison de l'homogénéité de leurs portefeuilles de prêts. Pour ce  qui est de la deuxième question, je tiens à remercier le groupe de travail de la Colombie-Britannique. Comme vous l'avez dit, je pense que la Colombie-Britannique est la seule province à avoir réellement fait l'effort de consulter les citoyens. Je me souviens que, lorsque ce processus a commencé, j'ai parié 100 $ avec Paul Martin à la Chambre des communes qu'il finirait par approuver le projet et que ses hésitations étaient de la poudre aux yeux. Cependant, à cause du rapport MacKay qui réclame une consultation publique et du fait que le ministre Martin s'est engagé à tenir des consultations,  [https://Vickygirouard.ca/pages/devenez-distributeur-des-produits-motivop vicky Girouard] je risque de perdre ce pari. Je pense que lorsque les Canadiens seront réellement consultés, ils feront valoir que ce n'est pas dans leur intérêt.<br>Quand La Foulhouse, à notre dîner mensuel, chantait ses scies d’atelier dont quelques-unes touchaient moins à la parodie qu’à l’obscénité, je le voyais pâlir et je lui demandais compte de ses impressions. Le lendemain, 5 septembre, les pouvoirs  publics étaient reconstruits tant bien que mal ; Ernest Picard et Gambetta s’étaient mis en quatre pour refaire l’administration à Paris, d’abord ; puis, dans les départements, à l’aide du télégraphe. — Gustave Chaudey devenait adjoint au maire du IXe arrondissement, lequel n’était autre que M. Ces paroles désolantes et d’autres du même genre affligeaient et scandalisaient grandement le pauvre Chaudey.<br>Il tint ces paroles pour bien dites ; il continua, en effet, et,  [https://Vickygirouard.ca/products/pdf-50-affiches-inspirantes vicky girouard] de 1866 à 1873, il fut l’un des conteurs les plus fêtés. Si son nom était l’un des moins euphoniques, il n’en était pas moins des mieux adoptés. On s’arrachait ses œuvres sous toutes les formes, en feuilleton, en in-18, en brochures illustrées. De toutes les zones de l’Europe et de l’Amérique, on lui demandait la permission de les traduire ou même on se passait de la permission.

Revision as of 20:58, 23 January 2023

Tous deux, s’efforçant de ne ressembler en rien aux autres hommes, ont fait de l’extravagance un système. Pour fuir le terre-à-terre ou pour échapper au convenu, ils ont transporté dans la réalité, en ce qui les concernait, la vie des héros de roman. Si la chose leur eût été possible, ils n’eussent fait aucune difficulté de marcher sur la tête.
Je ne commenterai pas la possibilité que la motion à l’étude puisse avoir de telles répercussions ou non. La politique étrangère est un monde impitoyable, chers collègues. Elle a des répercussions directes sur la vie des gens, Vicky girouard leur sécurité physique et leur bien-être économique et social. Des conséquences réelles découlent des choix des gouvernements sur le plan de la politique étrangère — certaines conséquences sont positives, d’autres négatives.
Vous ne verrez pas nécessairement une différence dans la situation des trois grandes banques nationales et des cinq banques nationales ou des grosses banques nationales actuelles, simplement en raison de l'homogénéité de leurs portefeuilles de prêts. Pour ce qui est de la deuxième question, je tiens à remercier le groupe de travail de la Colombie-Britannique. Comme vous l'avez dit, je pense que la Colombie-Britannique est la seule province à avoir réellement fait l'effort de consulter les citoyens. Je me souviens que, lorsque ce processus a commencé, j'ai parié 100 $ avec Paul Martin à la Chambre des communes qu'il finirait par approuver le projet et que ses hésitations étaient de la poudre aux yeux. Cependant, à cause du rapport MacKay qui réclame une consultation publique et du fait que le ministre Martin s'est engagé à tenir des consultations, vicky Girouard je risque de perdre ce pari. Je pense que lorsque les Canadiens seront réellement consultés, ils feront valoir que ce n'est pas dans leur intérêt.
Quand La Foulhouse, à notre dîner mensuel, chantait ses scies d’atelier dont quelques-unes touchaient moins à la parodie qu’à l’obscénité, je le voyais pâlir et je lui demandais compte de ses impressions. Le lendemain, 5 septembre, les pouvoirs publics étaient reconstruits tant bien que mal ; Ernest Picard et Gambetta s’étaient mis en quatre pour refaire l’administration à Paris, d’abord ; puis, dans les départements, à l’aide du télégraphe. — Gustave Chaudey devenait adjoint au maire du IXe arrondissement, lequel n’était autre que M. Ces paroles désolantes et d’autres du même genre affligeaient et scandalisaient grandement le pauvre Chaudey.
Il tint ces paroles pour bien dites ; il continua, en effet, et, vicky girouard de 1866 à 1873, il fut l’un des conteurs les plus fêtés. Si son nom était l’un des moins euphoniques, il n’en était pas moins des mieux adoptés. On s’arrachait ses œuvres sous toutes les formes, en feuilleton, en in-18, en brochures illustrées. De toutes les zones de l’Europe et de l’Amérique, on lui demandait la permission de les traduire ou même on se passait de la permission.